POESÍA QUEER TRADUCIDA: CHECO
-3%

POESÍA QUEER TRADUCIDA: CHECO

ORLOVÁ, JANA / IPKA, MAGDALENA / KAUER, ALE& / / KRAMÁR, RICHARD L. / KROB, JAN / TOR / ÍK, MAREK / BORZIč / , ADAM

9,50 €
9,22 €
IVA incluido
Disponibilidad estimada 24-48 h.
Editorial:
LETRAVERSAL
Año de edición:
2025
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-128275-3-8
Páginas:
50
Encuadernación:
Rústica
9,50 €
9,22 €
IVA incluido
Añadir a libros favoritos
Añadir a lista de deseos

Esta antología reúne diez propuestas poéticas contemporáneas traducidas del checo que redimensionan lo queer construyendo nuevos lugares para los afectos, la religión o la relación con los cuerpos. Un libro que guarda bajo el abrigo un puñal con una pegatina de hello kitty para abrir la identidad hacia su libertad más radical y que su sangre reescriba -fresca y multicolor- todos los edenes.

Siempre hemos trabajado bajo la premisa de que la edición debe ser una red de cuidados, y es así que tratamos de tejerla alrededor de nuestra comunidad: la del libro. Creemos que este
cuidado también debe comprometerse a expandir su rastro, a generar un pequeño, pero tangible, impacto en el mundo. Es por ello que todos los beneficios de la colección Letra de molde se donarán a asociaciones sin ánimo de lucro relacionadas con las temáticas abordadas en cada libro de la colección.
Estas antologías parten de lo colectivo hacia lo colectivo y buscan contribuir mediante la escritura a construir suelos más firmes para quienes siempre han tenido que caminar de puntillas.

Letra de molde es una colección que sobrevuela de diez en diez sobre una idea, un propósito, un grupo. Hay veces que un hallazgo lleva a, digamos, Ofelia, y, a partir de ahí todos los textos hablan de un arroyo sinuoso, de una rama partida de un sauce, de las flores purpúreas, de una corona silvestre o de evitar la locura. Y si nos dejamos llevar por esta revelación, esta continuará más allá de la lectura, en la vida misma: la rata urbana sobre el pecho de Ofelia, el charco de petróleo irisado de la gasolinera o el único árbol de tu barrio con la rama caída. Todo está dispuesto para sostenernos a flote durante un breve rato: 10 poemas bastan.

Artículos relacionados

  • CUARENTA Y TRES MANERAS DE SOLTARSE EL PELO
    SASTRE, ELVIRA
    Elvira Sastre, escritora, traductora y filóloga, nació en Segovia en 1992, es una de las poetas más reconocidas e influyentes de la poesía en español de los últimos años. Su obra lírica está reunida en el libro Lo que la poesía aún no ha escrito, Visor 2023. Como novelista en 2019 obtuvo el Premio Biblioteca Breve. «A Elvira Sastre se la veía venir, desde su primer libro. Desp...
    Disponibilidad inmediata.

    15,00 €14,55 €

  • LA TINTA EN EL FONDO DEL MAR
    MONTANE KREBS, BRUNO
    El autor no se ha dejado seducir por la publicidad de la prosa, sino que la ha tomado como herramienta para irse hacia dentro, hacia las profundidades del trabajo poético, de la oscuridad psíquica, del misterio mismo de la escritura. Y, en ese movimiento, logra una exploración de la forma, no un simple conglomerado de notas: entre idas y venidas, precisiones, añadidos, apuntes ...
    Disponibilidad inmediata.

    16,40 €15,91 €

  • UN AVE INDÓMITA
    YANÍSHCHYTS, YAUHENIYA
    Considerada la Ajmátova bielorrusa, Yauheniya Yaníshehyts (Rudka, 1948 - Minsk, 1988) pertenecería a esa promoción de escritores de los años setenta que como Ryhor Baradulin o Danuta Bichel, sienten un gran amor por su tierra natal y se ven influidos por las generaciones que vivieron directamente la Gran Guerra Patria, pero también muestran en su poesía la importancia de la tra...
    Disponibilidad inmediata.

    16,00 €15,52 €

  • PÁBILUN
    MARTÍNEZ, XAIME
    Tras su poemario Cuerpos perdidos en las morgues (Ultramarinos, 2018), que le valió a Xaime Martínez el Premio Nacional de Poesía Joven «Miguel Hernández», y después de haber tomado la decisión de consagrar su escritura a la lengua asturiana, el autor nos entrega ?recurriendo de nuevo en cierto modo a los muertos? otra muestra de vitalidad poética, que desde ya merece hacerse u...
    Disponibilidad inmediata.

    20,00 €19,40 €

  • POESÍA COMPLETA EN LENGUA ESPAÑOLA
    LANOT, MARRA
    Marra Patricia Lanot y Licad nació en Manila durante los meses finales de la Segunda Guerra Mundial, en 1944. Estudió en la Universidad de Filipinas, en la Ciudad de Quezon, y en ella ejerció como profesora. Se le reconoce un lugar de preeminencia por parte de la crítica literaria filipina actual, como poetisa, periodista y guionista. Es probablemente la única escritora viva qu...
    Disponibilidad inmediata.

    14,00 €13,58 €

  • CATIVA EN SU LUGAR ; CASA PECHADA (CAS-GAL)
    PICHEL, LUZ
    Castrapo: lengua menor, fronteriza. Una variante del castellano hablada en Galicia por personas que tienen como primera lengua el gallego y sólo emplean el castellano por cortesía con el interlocutor o en entornos en los que se habla castellano. Sin sistema fonético, ni diccionario, ni mucho menos corpus literario. Objeto de burla, caricatura, humillación…Luz Pichel terminó de ...
    Disponibilidad inmediata

    18,00 €17,46 €